Brief naar Helsingfors
Nr | Datum | a/v | Geadresseerde | Plaats |
CC | 10-08-1876 | aan | the College of Professors of the University at Helsingfors |
Amsterdam, Kattenburgergracht 13 |
Van Carl is één brief bekend over de afstamming van de Nederlandse familie Von Meijenfeldt. Hij schrijft de brief met hulp van zijn 65-jarige broer Hendrik en zijn 23-jarige zoon Frits. Zijn broer verzorgt de vertaling in goed Engels, waarvoor hij in dienst in de Koninklijke Marine een examen afgelegde. Zijn zoon kalligrafeert de tekst in een prachtig handschrift, zoals hij dat feestuitnodigingen doet. Hij vervaardigt twee exemplaren: het origineel van de brief met handtekening gaat op de post naar Helsingfors (Helsinki) en een afschrift blijft in de familie en ligt tegenwoordig in de brandkluis van het Familiearchief (lees de scan).
In de brief introduceert Carl zichzelf en vooral zijn vader. Daarna geeft hij de reden voor het schrijven van de brief: Some time ago a Dutch Newspaper of June 24th 1862 passed my hands. “Some time ago” is een understatement, want tussen krant en brief zitten ruim veertien jaren. Carl heeft de krant kennelijk pas later onder ogen gekregen of zijn familieleden hadden die tijd nodig gehad om hem over te halen de brief te schrijven en versturen. Bij de laatste veronderstelling past de bewering van zijn kleinkinderen dat hij niet graag over de familiegeschiedenis sprak [P.M.].
Een origineel exemplaar van de krant bevindt zich ook in brandkluis van het Familiearchief. De hele krant staat in Delpher en het knipsel hieronder. Precies hetzelfde bericht staat vier dagen later in het Dagblad van Zuidholland en ’s Gravenhage.
Het krantenbericht gaat over een recente gebeurtenis in Helsingfors. Op 2 juni 1862 ontzegelde de universiteit de aan haar gelegateerde papieren van de Zweedse veldmaarschalk graaf Johan August Meijerfeldt jr. Het gaat om veel brieven en documenten, met name over zijn correspondentie met de Zweedse koning Gustaaf III en diens broer hertog Karel van Södermanland.
De openingszin “Uit Helsingfors wordt het volgende medegedeeld” betekent dat de redactie een nieuwsbericht van een plaatselijke krant overneemt, in dit geval het Helsingsfors Dagblad van 4 juni 1862. Daarin is het bericht identiek in de Zweedse taal te lezen. In voorafgaande edities is een pleidooi voor de ontzegeling opgenomen (zie het verhaal over de donatiebrief van de gravin-weduwe).
Hoewel Carl schrijft dat de graaf buiten twijfel zijn grootvader is, vraagt hij toch informatie “concerning his pedrigee as he is quite unknown with it“. Hij sluit zijn brief af met een verzoek: “I take the liberty to beg your College the necessay informations of these documents and of my ancestors“. Blijkbaar ontbreken hem de documenten en heeft zijn vader hem weinig details verteld.
Bijna zestig jaar later neemt Govert de nalatenschap van zijn grootvader Carl door. Hij vindt de brief en de krant, maar geen antwoord. Daarom schrijft hij op 24 augustus 1934 een soortgelijke brief aan de universiteit. Hij krijgt zes weken later een verrassend antwoord van de universiteitssecretaris. De brief van Carl was hem in het voorjaar van 1933 overhandigd door een persoon, die deze had aangetroffen in Anreps adelsboek van de in 1903 overleden professor in de geschiedenis Yrjö Koskinen. De universiteitssecretaris had gelijk maar het ontzegelde dossier van de veldmaarschalk nagekeken en zag dat er geen persoonlijke brieven en documenten bij zaten. (1)
Weer zestig jaar later deed Goverts zoon Hugo nog een poging bij de Universiteitsbibliotheek. Tegenwoordig bevindt het dossier zich in de handschriftenverzameling van de bibliotheek. Dat er door het meermaals schuiven met en het openen van de kist en omslagen documenten verloren zijn gegaan is niet waarschijnlijk. Dat er in de papieren iets over de stamboom zit of gezeten heeft evenmin, met uitzondering van één stuk over de erfenis van graaf Wolmar Johann von Meijerfeldt. (2)
1. Brief van Tor Carpelan aan Govert von Meijenfeldt, Helsinki 11 oktober 1934 [CG-22].
2. Brieven van Anna Alakallaanvaara, Helsinki University Library, Helsinki 15 april 1998 [CH-306]. Helsinki University Library, Manuscripts, Coll. 144.2.